いいわけを静かに聞き流してくれたのは…
「夢を見ていたよ 縋り付くだけのキミに」
―ありふれた言葉並べて 隙間を埋めるのは簡単ね
許し合う事に疲れたのは いつまでも変わらぬキミの嘘―
Why do I repeat myself again?
悲しませる「癖」にまた一つ言葉を失くす
その涙の理由さえも何故僕は壊すのだろう?
俯き床をなぞる 交わさぬこの目を見つめ
問いかける声にまだ膝を抱えたままで
―ありふれた言葉並べて 隙間を埋めるのは簡単ね
許し合う事に疲れたのは いつまでも変わらぬキミの嘘―
Why do I repeat myself again?
悲しませる「癖」にまた一つ言葉を失くす
その涙の理由さえも何故僕は壊すのだろう?
いつかの君が言っていた最期が見えた気がして
少しずつ消えてゆく変わらない君の笑みに
少しずつ離れてゆく心に触れた気がした
そう…悲しみが これ以上聞こえぬように
そっと耳を塞ぐように
壊れてしまわないように
「夢を見ていたよ 縋り付くだけのキミに」
―ありふれた言葉並べて 隙間を埋めるのは簡単ね
許し合う事に疲れたのは いつまでも変わらぬキミの嘘―
Why do I repeat myself again?
悲しませる「癖」にまた一つ言葉を失くす
その涙の理由さえも何故僕は壊すのだろう?
俯き床をなぞる 交わさぬこの目を見つめ
問いかける声にまだ膝を抱えたままで
―ありふれた言葉並べて 隙間を埋めるのは簡単ね
許し合う事に疲れたのは いつまでも変わらぬキミの嘘―
Why do I repeat myself again?
悲しませる「癖」にまた一つ言葉を失くす
その涙の理由さえも何故僕は壊すのだろう?
いつかの君が言っていた最期が見えた気がして
少しずつ消えてゆく変わらない君の笑みに
少しずつ離れてゆく心に触れた気がした
そう…悲しみが これ以上聞こえぬように
そっと耳を塞ぐように
壊れてしまわないように
Ii wake wo shizuka ni Hiki nagashite kureta no wa
Yume wo mita ita yo
Sura ni itsu ku dake no kimi ni
Arifureta koto wa nareba tte Suki nao meru no wakattan da
Yuru shiau koto mitsukareta no wa
Itsumade mo kawaranu kimi no uso
Arifureta koto wa nareba tte Suki nao meru no wakattan da
Yuru shiau koto mitsukareta no wa
Itsumade mo kawaranu kimi no uso
Why do I repeat myself for you?
Kanashi maseru kuse ni
Matta hitotsu koto wa ona kusu
Sono namida no wa kesa wa mou
Naze boku wa koe sun’ darou
Utsumu kiyuka wo nazoru Kawasa nu kono na wo mitsume
Toikakeru kowai yeah~
Mada hiza wo kakoe tamamade
Arifureta koto wa nareba tte Suki nao meru no wakattan da
Yuru shiau koto mitsukareta no wa
Itsumade mo kawaranu kimi no uso
Arifureta koto wa nareba tte Suki nao meru no wakattan da
Yuru shiau koto mitsukareta no wa
Itsumade mo kawaranu kimi no uso
Why do I repeat myself for you?
Kanashi maseru kuse ni
Matta hitotsu koto wa ona kusu
Sono namida no wa kesa wa mou
Naze boku wa koe sun’ darou
Itsuka no kimi ga ii ta ita
Saigo ga mireba Kigashite
sukoshi tsuzu Kiete ku Kawaranai kimi no emi ni
Sukoshi tzusu Hanarete ku kokoro ni Furete kigashita
Sou kanashimi ga (kanashimi ga, kore ijou)
Kikoeru yo (kikoeru yo)
Sotto mimi wo fuseru you ni
kowarete shimau wa nai you ni
Yume wo mita ita yo
Sura ni itsu ku dake no kimi ni
Arifureta koto wa nareba tte Suki nao meru no wakattan da
Yuru shiau koto mitsukareta no wa
Itsumade mo kawaranu kimi no uso
Arifureta koto wa nareba tte Suki nao meru no wakattan da
Yuru shiau koto mitsukareta no wa
Itsumade mo kawaranu kimi no uso
Why do I repeat myself for you?
Kanashi maseru kuse ni
Matta hitotsu koto wa ona kusu
Sono namida no wa kesa wa mou
Naze boku wa koe sun’ darou
Utsumu kiyuka wo nazoru Kawasa nu kono na wo mitsume
Toikakeru kowai yeah~
Mada hiza wo kakoe tamamade
Arifureta koto wa nareba tte Suki nao meru no wakattan da
Yuru shiau koto mitsukareta no wa
Itsumade mo kawaranu kimi no uso
Arifureta koto wa nareba tte Suki nao meru no wakattan da
Yuru shiau koto mitsukareta no wa
Itsumade mo kawaranu kimi no uso
Why do I repeat myself for you?
Kanashi maseru kuse ni
Matta hitotsu koto wa ona kusu
Sono namida no wa kesa wa mou
Naze boku wa koe sun’ darou
Itsuka no kimi ga ii ta ita
Saigo ga mireba Kigashite
sukoshi tsuzu Kiete ku Kawaranai kimi no emi ni
Sukoshi tzusu Hanarete ku kokoro ni Furete kigashita
Sou kanashimi ga (kanashimi ga, kore ijou)
Kikoeru yo (kikoeru yo)
Sotto mimi wo fuseru you ni
kowarete shimau wa nai you ni
Arguments are flowing in silent excuses,
I dreamed,
Just clung to you
How long will you lie?
Because I tried to find forgiveness for myself,
I found the way, how to fill all gaps with shared by us moments
Why do I repeat myself for you?
Still grieving
In these tears, this morning also
I’ve lost another word
Why my voice couldn’t be clearer?
I’m tracing these vile lies
Browsing them with my lost gaze
I’m afraid of any word of objection, yeah
Still I kneel down burdened.
How long will you lie?
Because I tried to find forgiveness for myself,
I found the way, how to fill all gaps with shared by us things
Why do I repeat myself for you?
Still grieving
In these tears, this morning also
I’ve lost another word
Why my voice could not be clearer?
Once you said:
“We should consider the end”
Your words are gradually disappearing
In your constant smile
In my torn heart I can still feel your presence
So, sadness…(Sadness, nothing else)
I hear… (I hear it)
Gently poured into my ears
Undisturbed with anything
I dreamed,
Just clung to you
How long will you lie?
Because I tried to find forgiveness for myself,
I found the way, how to fill all gaps with shared by us moments
Why do I repeat myself for you?
Still grieving
In these tears, this morning also
I’ve lost another word
Why my voice couldn’t be clearer?
I’m tracing these vile lies
Browsing them with my lost gaze
I’m afraid of any word of objection, yeah
Still I kneel down burdened.
How long will you lie?
Because I tried to find forgiveness for myself,
I found the way, how to fill all gaps with shared by us things
Why do I repeat myself for you?
Still grieving
In these tears, this morning also
I’ve lost another word
Why my voice could not be clearer?
Once you said:
“We should consider the end”
Your words are gradually disappearing
In your constant smile
In my torn heart I can still feel your presence
So, sadness…(Sadness, nothing else)
I hear… (I hear it)
Gently poured into my ears
Undisturbed with anything
Argumentos para mi están fluyendo en silenciosas excusas
Tuve un sueño,
en el que te aferrabas solamente a mi ..
Llenar el vacio mediante palabras comunes es fácil ¿no?
Estoy cansado de siempre intentar perdonar
hasta cuando planeas mentir?
Llenar el vacio mediante palabras comunes es fácil ¿no?
Estoy cansado de siempre intentar perdonar
hasta cuando planeas mentir?
¿Por qué me repito a mi mismo otra vez?
llorar "es un habito"
es sólo una palabra perdida
Incluso la razón de estas lágrimas,
¿me pregunto porque destroce este amor?
Observando este piso estrellado y roto
Preguntarlo da miedo,
sin embargo, ahora solo me arrodillo...
Llenar el vacio mediante palabras comunes es fácil ¿no?
Estoy cansado de siempre intentar perdonar
hasta cuando planeas mentir?
Llenar el vacio mediante palabras comunes es fácil ¿no?
Estoy cansado de siempre intentar perdonar
hasta cuando planeas mentir?
¿Por qué me repito a mi mismo otravez?
llorar "es un habito"
es sólo una palabra perdida
Incluso la razón de estas lágrimas,
¿me pregunto porque destroce este amor?
Algún día te iras.. y veras.
Sentiras, así que esta tristeza escucharas.
poco a poco, seguramente va a desaparecer tu constante sonrisa..
poco a poco, habia presentido que mi corazon se destrozaría.
Si, es tristeza (no es mas que tristeza)
Lo escucho (lo escucho)
Suavemente bloquearas tus oídos
a fin de no romper la linea.
Tuve un sueño,
en el que te aferrabas solamente a mi ..
Llenar el vacio mediante palabras comunes es fácil ¿no?
Estoy cansado de siempre intentar perdonar
hasta cuando planeas mentir?
Llenar el vacio mediante palabras comunes es fácil ¿no?
Estoy cansado de siempre intentar perdonar
hasta cuando planeas mentir?
¿Por qué me repito a mi mismo otra vez?
llorar "es un habito"
es sólo una palabra perdida
Incluso la razón de estas lágrimas,
¿me pregunto porque destroce este amor?
Observando este piso estrellado y roto
Preguntarlo da miedo,
sin embargo, ahora solo me arrodillo...
Llenar el vacio mediante palabras comunes es fácil ¿no?
Estoy cansado de siempre intentar perdonar
hasta cuando planeas mentir?
Llenar el vacio mediante palabras comunes es fácil ¿no?
Estoy cansado de siempre intentar perdonar
hasta cuando planeas mentir?
¿Por qué me repito a mi mismo otravez?
llorar "es un habito"
es sólo una palabra perdida
Incluso la razón de estas lágrimas,
¿me pregunto porque destroce este amor?
Algún día te iras.. y veras.
Sentiras, así que esta tristeza escucharas.
poco a poco, seguramente va a desaparecer tu constante sonrisa..
poco a poco, habia presentido que mi corazon se destrozaría.
Si, es tristeza (no es mas que tristeza)
Lo escucho (lo escucho)
Suavemente bloquearas tus oídos
a fin de no romper la linea.
Traducción Ingles: visual-honyaku
Traducción español: mOny-san
Posted in: Lyrics the GazettE
0 comentarios:
Publicar un comentario